Smoothing hair serum

Scroll down to find instructions in your language.
(SK, CZ, HR, HU, PL, RO, SI)

Návod na použitie slovensko

  • Na čisté a uterákom vysušené vlasy naneste malé množstvo séra (1–3 stlačenia, podľa dĺžky a hustoty vlasov).
  • Výrobok rovnomerne rozotrite po celej dĺžke vlasov, so zameraním na suché a poškodené končeky.
  • Sérum sa neoplachuje, pretože jeho ľahká textúra sa rýchlo vstrebáva, nezaťažuje vlasy a nezanecháva mastný vzhľad.
  • Vhodné na každodenné použitie, môže sa naniesť aj na suché vlasy pre extra hebkosť a lesk.
  • Okamžite uhladí a skrotí elektrizujúce vlasy.
  • Obnovuje lesk a hebkosť.
  • Chráni pred vysušovaním a lámaním.
  • Len na vonkajšie použitie. Zabráňte kontaktu s očami.
  • Ukončite používanie, ak sa objaví podráždenie.
  • Uchovávajte mimo dosahu detí.

Zloženie uvedené na fľaši.

Návod k použití čeština

  • Na čisté a ručníkem vysušené vlasy naneste malé množství séra (1–3 stisky, podle délky a hustoty vlasů).
  • Produkt rovnoměrně rozetřete po celé délce vlasů, se zaměřením na suché a poškozené konečky.
  • Sérum se neoplachuje, protože jeho lehká textura se rychle vstřebává, nezatěžuje vlasy a nezanechává mastný vzhled.
  • Je vhodné pro každodenní použití, lze jej nanést i na suché vlasy pro extra hladkost a lesk.
  • Okamžitě uhlazuje a zkrotí elektrizující vlasy.
  • Vrací vlasům lesk a hebkost.
  • Chrání před vysoušením a lámáním.
  • Pouze k vnější aplikaci. Vyhněte se kontaktu s očima.
  • Přestaňte používat v případě podráždění.
  • Uchovávejte mimo dosah dětí.

Složení uvedené na lahvičce.

Upute za korištenje hrvatski

  • Na čistu i ručnikom osušenu kosu nanesite malu količinu seruma (1–3 potiska, ovisno o duljini i gustoći kose).
  • Proizvod ravnomjerno rasporedite po cijeloj duljini kose, s posebnim naglaskom na suhe i oštećene vrhove.
  • Serum se ne ispire jer se njegova lagana tekstura brzo upija, ne otežava kosu i ne ostavlja mastan izgled.
  • Pogodan je za svakodnevnu upotrebu, a može se nanijeti i na suhu kosu za dodatnu glatkoću i sjaj.
  • Odmah zaglađuje i ukroćuje naelektriziranu kosu.
  • Vraća sjaj i mekoću.
  • Štiti od isušivanja i lomljenja.
  • Samo za vanjsku uporabu. Izbjegavajte kontakt s očima.
  • Prestanite s upotrebom ako se pojavi iritacija.
  • Čuvati izvan dohvata djece.

Sastojci navedeni na bočici.

Használati utasítás magyar

  • Tiszta, törölközővel szárított hajra vigyen fel kis mennyiségű szérumot (1–3 pumpányi, a haj hosszától és sűrűségétől függően).
  • Egyenletesen oszlassa el a haj teljes hosszán, különösen a száraz és töredezett hajvégekre koncentrálva.
  • A szérumot nem kell kiöblíteni, mivel könnyű textúrája gyorsan beszívódik, nem nehezíti el a hajat és nem hagy zsíros hatást.
  • Mindennapos használatra alkalmas, száraz hajra is felvihető a plusz simaság és fény érdekében.
  • Azonnal kisimítja és megszelídíti a szálló hajat.
  • Visszaadja a fényt és a puhaságot.
  • Védi a hajat a kiszáradástól és a töredezéstől.
  • Csak külső használatra. Kerülje a szembe jutást.
  • Irritáció esetén hagyja abba a használatot.
  • Gyermekektől elzárva tartandó.

Összetevők a palackon feltüntetve.

Instrukcje użytkowania polski

  • Na czyste i osuszone ręcznikiem włosy nałóż niewielką ilość serum (1–3 pompki, w zależności od długości i gęstości włosów).
  • Produkt równomiernie rozprowadź na całej długości włosów, koncentrując się na suchych i zniszczonych końcówkach.
  • Serum się nie spłukuje, ponieważ jego lekka konsystencja szybko się wchłania, nie obciąża włosów i nie pozostawia tłustego wyglądu.
  • Nadaje się do codziennego stosowania, można je również nałożyć na suche włosy dla dodatkowej gładkości i blasku.
  • Natychmiast wygładza i ujarzmia elektryzujące się włosy.
  • Przywraca blask i miękkość.
  • Chroni przed przesuszeniem i łamliwością.
  • Tylko do użytku zewnętrznego. Unikać kontaktu z oczami.
  • Przerwać stosowanie w przypadku wystąpienia podrażnienia.
  • Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

Összetevők a palackon feltüntetve.

Instrucțiuni de utilizare România

  • Pe părul curat și uscat cu prosopul aplicați o cantitate mică de ser (1–3 pompițe, în funcție de lungimea și densitatea părului).
  • Distribuiți produsul uniform pe toată lungimea părului, concentrându-vă pe vârfurile uscate și deteriorate.
  • Serul nu se clătește, deoarece textura sa ușoară se absoarbe rapid, nu îngreunează părul și nu lasă aspect gras.
  • Potrivit pentru utilizare zilnică, poate fi aplicat și pe părul uscat pentru un plus de netezime și strălucire.
  • Netezește imediat și domolește firele electrizate.
  • Redă strălucirea și catifelarea.
  • Protejează împotriva uscăciunii și ruperii.
  • Numai pentru uz extern. Evitați contactul cu ochii.
  • Întrerupeți utilizarea dacă apare iritație.
  • A nu se lăsa la îndemâna copiilor.

Ingrediente menționate pe sticlă.

Navodila za uporabo slovenija

  • Na čiste in z brisačo osušene lase nanesite majhno količino seruma (1–3 potiske, odvisno od dolžine in gostote las).
  • Izdelek enakomerno razporedite po celotni dolžini las, pri tem se osredotočite na suhe in poškodovane konice.
  • Seruma ne spirajte saj se njegova lahka tekstura hitro vpije in ne obteži las ter ne pušča mastnega videza.
  • Primeren je za vsakodnevno uporabo, lahko pa ga nanesete tudi na suhe lase za dodatno gladkost in sijaj.
  • Takoj zgladi in ukroti naelektrene lase.
  • Povrne sijaj in mehkobo.
  • Zaščiti pred suhostjo in lomljenjem.
  • Samo za zunanjo uporabo. Izogibajte se stiku z očmi.
  • Prenehajte z uporabo, če se pojavi draženje.
  • Hranite izven dosega otrok.

Sestavine navedene na steklenički.